Любовь и магия-2 (сборник) - Страница 56


К оглавлению

56

И мы пошли в глубь розария. Голубки́ на пару шагов впереди, мы с компаньонкой графини за ними. Герцог продолжал заверять свою ненаглядную, что все будет хорошо, и, естественно, сыпал комплиментами. А мое запястье жгло огнем от нагревшегося браслета.

Атаковала, скорее всего, идущая рядом мадемуазель Камилла. Герцог мог бы помочь, но его внимание было поглощено графиней Анитаной Ламптэ. Поэтому ничего вокруг он не замечал. Однако устраивать скандал я не стала: необходимо было сначала выяснить, каким образом приворожили Мирана, а поспешные обвинения компаньонки могли спугнуть графиню. К тому же к концу прогулки атаки прекратились. Жаль только, боль осталась, и я всерьез задумалась вытрясти со слуг успокаивающую мазь.


Перед обедом его светлость с графиней Ламптэ на время расстались, чему я была несказанно рада. Первым делом, когда мы с герцогом вновь вернулись в его крыло дворца, я направилась в уборную. Необходимо было посмотреть, насколько большой ожог получился.

Оставшись одна, я аккуратно сдвинула браслет. Кожа под ним покраснела, словно от раздражения, но и только. Что ж, это я точно переживу, через пару дней и следа не останется. Облегченно выдохнув, помыла руки и направилась обратно к герцогу.

Миран Ранвэр обнаружился в столовой, где слуги накрывали стол на четверых. А вслед за мной появились и гадюки.

– Мадемуазель Юлиана, может, мне изменяет зрение, но вроде с утра на вас было то же платье? – с милой улыбкой спросила графиня, усаживаясь за стол.

– Вы правы, графиня. Я не страдаю непреодолимым желанием переодеваться каждые полчаса, – сухо ответила я. – К тому же, увы, не имею права надолго оставлять его светлость.

На этом обмен любезностями и закончился. Да и некогда мне было вести светские перепалки: очень много блюд требовали проверки. К тому же герцог не упускал возможность уточнить, точно ли ему можно съесть этот суп, этот запеченный картофель и так далее. При этом, пока я не отвечала «можете есть, ваша светлость», никто к еде не притрагивался. К чему все это было, я задумываться не стала. Главное, что еда оказалась безопасна. А вот напитки, предложенные к десерту, подвели.

Девушки, как и я, пили чай, а вот герцогу подали вино. И в нем, как подсказывало мое чувство, находилось зелье, вызывающее судороги.

– А вот это пить не стоит, иначе придется бежать за лекарем, – даже не дождавшись приевшегося вопроса, спокойно выдала я и глотнула из своей чашки.

Мгновение за столом царило напряженное молчание, а после герцог зло выдохнул:

– Так… Грегор, оставь бутылку и найди Прэнста. – Едва прислуживавший слуга быстро выполнил указания и скрылся за дверью, Миран обратился к своим гостьям: – Дамы, увы, сегодня мы с вами не сможем посетить золотой фонтан, прошу меня простить.

– Ну что вы, мы все понимаем. – Графиня быстро поднялась и, не тратя времени на прощания, поспешно удалилась вместе с побледневшей компаньонкой.

«Нервничают», – мысленно отметила я, глядя вслед парочке.

Герцог же смотрел на меня. Странно смотрел. Я предпочла сделать вид, что мне абсолютно все равно, и допила свой чай.

А потом началась кутерьма. Прибежал Прэнст со своими людьми, собрали прислугу, устроили допросы. Благо, от меня требовалось лишь подтверждение, что вино отравлено. Правда, после этого мы предприняли поход на кухню и продуктовые склады, так что под конец всей этой беготни я еле волочила ноги.

Одно хорошо – вплоть до ужина герцог свой кабинет не покидал, поэтому можно было хоть немного передохнуть. Этим я и занималась, сидя на мягком диванчике с чашечкой чая. И, прикрываясь книгой, периодически бросала взгляды на хмурого мужчину, который даже в гневе был потрясающе красив. Герцог писал какие-то письма и отдавал распоряжения слугам, а я любовалась, то и дело стирая с губ глупую улыбку.

Но в один прекрасный момент за этим наблюдением меня поймали, и именно с той самой предательской улыбкой. Ох, как стало стыдно! Стараясь сохранить хотя бы остатки собственного достоинства, в ответ на вопросительный взгляд и заломленную бровь предложила, не меняя выражения лица:

– Чаю?

– Мадемуазель Юлиана, не вижу ничего веселого в происходящем, – холодно проговорил Миран.

– Но и ничего ужасного в этом тоже нет, – отметила я и неожиданно сама для себя добавила: – Не волнуйтесь, я не позволю вас отравить.

Мама дорогая, что я несу?! Это все от смущения и общего невроза, не иначе. Лучше пить чай и молчать.

Я сделала нервный глоток, а герцог вдруг рассмеялся. Весело и с каким-то облегчением. Удивительно, но мне захотелось к нему присоединиться, а в душе разливалось приятное тепло. Сдерживаясь, я кусала щеку и украдкой наблюдала за счастливым Мираном. Сейчас, когда его серые глаза, щурясь, смотрели на меня, герцог казался еще более привлекательным. На миг я забыла и про смущение, и о своей глупости, но…

– Спасибо, защитница моя, – отсмеявшись, произнес герцог, отчего я почувствовала, как вспыхнули щеки. – И пойдем, что ли, ужинать.


За столом я вновь периодически ловила на себе задумчивый, изучающий взгляд герцога, отчего сердце заходилось как бешеное, и сохранять внешнее спокойствие становилось проблематично. Окончание трапезы восприняла как великую радость, а сообщение о том, что на сегодня никаких дел у герцога не осталось, как благословение богов.

В общем, свободная и счастливая, я отправилась в выделенную спальню. И только когда за спиной закрылась дверь и меня окутала темнота, блаженно вздохнула. Наконец-то отдых!

С этими благостными мыслями я потянулась к небольшому кристаллу, вплавленному в стену… и ничего. Магический светильник даже не подумал заработать.

56